Список послов России и СССР в Германии. Послы россии в германии


Russische Botschaft in Deutschland / Посольство России в Германии - Главная

В ночь на 6 марта 2018 года вновь осквернён расположенный на площади Шварценбергпл…атц в центре Вены монумент советским воинам, погибшим в 1945 году при освобождении Австрии от нацистского террора. Трусливые негодяи облили постамент памятника чёрной краской, у основания которого лежат венки и цветы, возложенные по случаю Дня защитника Отечества. Предыдущий акт вандализма был совершён всего лишь около двух месяцев назад и тоже под покровом ночи - 10 января 2018 года. В МИД Австрии направлена нота протеста.

В связи с вызывающей серией инцидентов, исполнители которых стремятся нанести ущерб позитивной динамике развития российско-австрийских отношений, хотели бы высказать следующее.

Вызывает глубокое разочарование то, что, несмотря на многочисленные обещания и заверения, австрийским властям до сих пор так и не удаётся ни обеспечить должную безопасность монумента, ни установить и наказать вандалов, последовательно на него нападающих. Всё больше фактов говорит в пользу того, что совершённые за последние года акты вандализма – это не импульсивные хулиганские действия, а целенаправленные деструктивные акции, требующие соответствующей реакции австрийских властей. При том, что уход за советскими воинскими захоронениями и мемориалами является одним из обязательств, взятых на себя Веной в соответствии с Договором о восстановлении независимой и демократической Австрии от 1955 года.

В дни, когда австрийская общественность вспоминает трагические события аншлюса 1938 года, ситуация, сложившаяся вокруг монумента, установленного в честь героев, отдавших свои жизни в борьбе с гитлеризмом, не может не вызывать особого неприятия.

Убеждены в том, что злоумышленники тщетно пытаются создать точки напряжения в отношениях между нашими странами и неизбежно ответят за свои преступные акции.

6 марта 2018 года

➖➖➖

In der Nacht auf den 6. März 2018 wurde das sich auf dem Schwarzenbergplatz im Zentrum Wiens befindliche Heldendenkmal der Roten Armee für die bei der Befreiung Österreichs vom nazistischen Terror im Jahr 1945 gefallenen Soldaten erneut geschändet. Die feigen Schufte beschütteten das Postament des Denkmals mit schwarzer Farbe, vor welchem anlässlich des Tags des Vaterlandsverteidigers dort niedergelegte Kränze und Blumen liegen. Ein früherer Vandalenakt erfolgte erst vor etwa zwei Monaten ebenfalls im Schutze des Dunkels der Nacht, nämlich am 10. Jänner 2018. Dem Außenministerium Österreichs wurde eine Protestnote übermittelt.

Im Zusammenhang mit dieser provozierenden Serie an Vorfällen, deren Täter danach streben, der positiven Entwicklungsdynamik der russisch-österreichischen Beziehungen Schaden zuzufügen, möchten wir Folgendes zum Ausdruck bringen.

Es ruft tiefe Enttäuschung hervor, dass es den österreichischen Behörden trotz zahlreicher Versprechungen und Versicherungen bis jetzt nicht gelungen ist, für das Denkmal die notwendige Sicherheit zu gewährleisten und die konsequent das Monument angreifenden Vandalen auszuforschen und zu bestrafen. Immer mehr Fakten weisen darauf hin, dass die in den vergangenen Jahren begangenen Vandalismusakte keine impulsiven Handlungen von Hooligans sind sondern zielgerichtete destruktive Aktionen, welche eine entsprechende Reaktion der österreichischen Behörden erfordern. Dies umso mehr, als die Pflege der sowjetischen Soldatengräber und Denkmäler eine der Verpflichtungen ist, welche von Wien gemäß dem Vertrag über die Wiederherstellung eines unabhängigen und demokratischen Österreichs im Jahr 1955 übernommen wurden.

In den Tagen, in welchen die österreichische Öffentlichkeit sich an die tragischen Ereignisse des Anschlusses im Jahr 1938 erinnert, muss die rund um das Denkmal entstandene Situation, welches zu Ehren der Helden errichtet wurde, welche ihr Leben im Kampf gegen Hitler hingaben, auf besondere Ablehnung stoßen.

Wir sind davon überzeugt, dass sich die Übeltäter vergebens bemühen, Spannungspunkte in den Beziehungen zwischen Russland und Österreich zu schaffen, und unabwendbar für ihre verbrecherischen Aktionen zur Verantwortung gezogen werden.

6. März 2018

Russian Foreign Ministry - МИД России Постоянное Представительство России при ОБСE / Russian Mission to the OSCE Торгпредство России в Австрии Russisches Kulturinstitut Wien / Российский центр науки и культуры в Вене Bulat Khaydarov ИЦ "Память" Диппочта

ru-ru.facebook.com

Список Послов России И Ссср В Германии — Википедия

Срок полномочий Посол Годы жизни Комментарии Российская империя 18 января 1871 — 22 декабря 1879 Павел Петрович Убри 1820—1896 Посланник (до 7 декабря 1871), посол (с 7 декабря 1871) 22 декабря 1879 — 8 февраля 1884 Пётр Александрович Сабуров 1835—1918 8 февраля 1884 — 17 марта 1885 Николай Алексеевич Орлов 1827—1885 1 апреля 1885 — 13 декабря 1894 Павел Андреевич Шувалов 1830—1908 6 января 1895 — 26 февраля 1895 Алексей Борисович Лобанов-Ростовский 1824—1896 10 марта 1895 — 9 мая 1912 Николай Дмитриевич Остен-Сакен 1831—1912 1912 — 1 августа 1914 Сергей Николаевич Свербеев 1857—1922 РСФСР март 1918 — 5 ноября 1918 Адольф Абрамович Иоффе 1883—1927 Полномочный представитель 20 июня 1922 — 23 июля 1923 Николай Николаевич Крестинский 1883—1938 Полномочный представитель СССР 23 июля 1923 — 26 сентября 1930 Николай Николаевич Крестинский 1883—1938 Полномочный представитель 26 сентября 1930 — 20 сентября 1934 Лев Михайлович Хинчук 1868—1939 Полномочный представитель 20 сентября 1934 — 7 апреля 1937 Яков Захарович Суриц 1882—1952 Полномочный представитель 16 июня 1937 — 11 октября 1937 Константин Константинович Юренев 1888—1938 Полномочный представитель 1937 — 1938 Георгий Александрович Астахов 1897—1942 Временный поверенный 6 мая 1938 — 2 сентября 1939 Алексей Фёдорович Мерекалов 1900—1983 Полномочный представитель 2 сентября 1939 — 26 ноября 1940 Алексей Алексеевич Шкварцев 1900—? Полномочный представитель 26 ноября 1940 — 22 июня 1941 Владимир Георгиевич Деканозов 1898—1953 Полномочный представитель (до 9 мая 1941), Чрезвычайный и полномочный посол (с 9 мая 1941) 27 ноября 1955 — 14 октября 1956 Валериан Александрович Зорин 1902—1986 14 октября 1956 — 19 мая 1966 Андрей Андреевич Смирнов 1905—1982 25 мая 1966 — 23 февраля 1971 Семён Константинович Царапкин 1906—1984 23 февраля 1971 — 10 ноября 1978 Валентин Михайлович Фалин 1926—2018 10 ноября 1978 — 15 апреля 1986 Владимир Семёнович Семёнов 1911—1992 15 апреля 1986 — 24 апреля 1990 Юлий Александрович Квицинский 1936—2010 24 апреля 1990 — 25 декабря 1991 Владислав Петрович Терехов 1933— Российская Федерация 25 декабря 1991 — 3 сентября 1997 Владислав Петрович Терехов 1933— 3 сентября 1997 — 25 февраля 2004 Сергей Борисович Крылов 1949— 25 февраля 2004 — 21 июня 2010 Владимир Владимирович Котенёв 1957— 21 июня 2010 — 10 января 2018 Владимир Михайлович Гринин 1947— 10 января 2018 — настоящее время Сергей Юрьевич Нечаев 1953—

www.zirozebar.com

Список послов России и СССР в Германии — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

В статье представлен список послов Российской империи, СССР и России в Германии.

Хронология дипломатических отношений

  • 1775 — назначен первый российский дипломатический представитель при Кёльнском курфюршестве (с резиденцией в Бонне).
  • 15 сентября 1781 — открытие миссии России при Майнцском, Кёльнском и Трирском курфюршествах (с резиденцией во Франкфурте-на-Майне).
  • 1866 — закрытие представительства в связи с ликвидацией Германского союза.
  • 18 января 1871 г. — создана Германская империя. Российский посланник в Пруссии стал посланником в Германии.
  • 7 декабря 1871 г. — миссии преобразованы в посольства.
  • 1 августа 1914 г. — дипломатические отношения прерваны Германией после объявления войны России.
  • 3 марта 1918 г. — установлены дипломатические отношения между РСФСР и Германией.
  • 5 ноября 1918 г. — дипломатические отношения прерваны Германией.
  • 16 апреля 1922 г. — восстановлены дипломатические отношения между РСФСР и Германией.
  • 23 июля 1923 г. — установлены дипломатические отношения между СССР и Германией.
  • 22 июня 1941 г. — дипломатические отношения прерваны Германией.
  • 15 октября 1949 г. — установлены дипломатические отношения между СССР и ГДР на уровне миссий.
  • 22 августа 1953 г. — миссии преобразованы в посольства.
  • 13 сентября 1955 г. — установлены дипломатические отношения между СССР и ФРГ на уровне посольств.
  • 3 октября 1990 г. — объединение ФРГ и ГДР.

Список послов в ГДР

Список послов в Пруссии

См. также

Напишите отзыв о статье "Список послов России и СССР в Германии"

Ссылки

  • [http://wwhp.ru/rossi-m12.htm Представители Российской империи в других странах на wwhp.ru]
  • [http://www.knowbysight.info/6_MID/00158.asp Список послов РСФСР в Германии (1918) в Справочнике по истории Коммунистической партии и Советского Союза 1898 - 1991]
  • [http://www.knowbysight.info/6_MID/03529.asp Список послов СССР в Германии (1922—1941) в Справочнике по истории Коммунистической партии и Советского Союза 1898 - 1991]
  • [http://www.knowbysight.info/6_MID/00619.asp Список послов СССР в ФРГ (1955—1991) в Справочнике по истории Коммунистической партии и Советского Союза 1898 - 1991]
  • [http://www.knowbysight.info/6_MID/00083.asp Список послов СССР в ГДР (1949—1990) в Справочнике по истории Коммунистической партии и Советского Союза 1898 - 1991]
  • [http://www.russische-botschaft.de/index.php?id=&L=3 Сайт Посольства Российской Федерации в Германии]

Отрывок, характеризующий Список послов России и СССР в Германии

– Это было давно... уже никто не помнит. Только я. Но мы знаем, что это было. Это заложено в нашу «древнюю память», чтобы никогда не забыть. Ты пришла оттуда, где живёт зло? Я грустно кивнула. Мне было очень обидно за свою родную Землю, и за то, что жизнь на ней была так дико несовершенна, что заставляла спрашивать подобные вопросы... Но, в то же время, мне очень хотелось, чтобы Зло ушло из нашего Дома навсегда, потому что я этот дом всем своим сердцем любила, и очень часто мечтала о том, что когда-нибудь всё-таки придёт такой чудесный день, когда: человек будет с радостью улыбаться, зная, что люди могут принести ему только добро... когда одинокой девушке не страшно будет вечером проходить самую тёмную улицу, не боясь, что кто-то её обидит... когда можно будет с радостью открыть своё сердце, не боясь, что предаст самый лучший друг... когда можно будет оставить что-то очень дорогое прямо на улице, не боясь, что стоит тебе отвернуться – и это сразу же украдут... И я искренне, всем сердцем верила, что где-то и вправду существует такой чудесный мир, где нет зла и страха, а есть простая радость жизни и красоты... Именно поэтому, следуя своей наивной мечте, я и пользовалась малейшей возможностью, чтобы хоть что-то узнать о том, как же возможно уничтожить это же самое, такое живучее и такое неистребимое, наше земное Зло... И ещё – чтобы уже никогда не было стыдно кому-то где-то сказать, что я – Человек... Конечно же, это были наивные детские мечты... Но ведь и я тогда была ещё всего лишь ребёнком. – Меня зовут Атис, Человек-Светлана. Я живу здесь с самого начала, я видел Зло... Много зла... – А как же вы от него избавились, мудрый Атис?! Вам кто-то помог?.. – с надеждой спросила я. – Можете ли вы помочь нам?.. Дать хотя бы совет? – Мы нашли причину... И убили её. Но ваше зло неподвластно нам. Оно другое... Так же, как другие и вы. И не всегда чужое добро может оказаться добром для вас. Вы должны найти сами свою причину. И уничтожить её, – он мягко положил руку мне на голову и в меня заструился чудесный покой... – Прощай, Человек-Светлана... Ты найдёшь ответ на свой вопрос. Покоя тебе... Я стояла глубоко задумавшись, и не обратила внимания, что реальность меня окружавшая, уже давно изменилась, и вместо странного, прозрачного города, мы теперь «плыли» по плотной фиолетовой «воде» на каком-то необычном, плоском и прозрачном приспособлении, у которого не было ни ручек, ни вёсел – вообще ничего, как если бы мы стояли на большом, тонком, движущемся прозрачном стекле. Хотя никакого движения или качки совершенно не чувствовалось. Оно скользило по поверхности на удивление плавно и спокойно, заставляя забыть, что двигалось вообще... – Что это?.. Куда мы плывём? – удивлённо спросила я. – Забрать твою маленькую подружку, – спокойно ответила Вэя. – Но – как?!. Она ведь не сможет?.. – Сможет. У неё такой же кристалл, как у тебя, – был ответ. – Мы её встретим у «моста», – и ничего более не объяснив, она вскоре остановила нашу странную «лодку». Теперь мы уже находились у подножья какой-то блестящей «отполированной» чёрной, как ночь, стены, которая резко отличалась от всего светлого и сверкающего вокруг, и казалась искусственно созданной и чужеродной. Неожиданно стена «расступилась», как будто в том месте состояла из плотного тумана, и в золотистом «коконе» появилась... Стелла. Свеженькая и здоровенькая, будто только что вышла на приятную прогулку... И, конечно же – дико довольная происходящим... Увидев меня, её милая мордашка счастливо засияла и по-привычке она сразу же затараторила: – А ты тоже здесь?!... Ой, как хорошо!!! А я так волновалась!.. Так волновалась!.. Я думала, с тобой обязательно что-то случилось. А как же ты сюда попала?.. – ошарашено уставилась на меня малышка. – Думаю так же, как и ты, – улыбнулась я. – А я, как увидела, что тебя унесло, сразу попробовала тебя догнать! Но я пробовала, пробовала и ничего не получалось... пока вот не пришла она. – Стелла показала ручкой на Вэю. – Я тебе очень за это благодарна, девочка Вэя! – по своей забавной привычке обращаться сразу к двоим, мило поблагодарила она. – Этой «девочке» два миллиона лет... – прошептала своей подружке на ушко я. Стеллины глаза округлились от неожиданности, а сама она так и осталась стоять в тихом столбняке, медленно переваривая ошеломляющую новость... – Ка-а-ак – два миллиона?.. А что же она такая маленькая?.. – выдохнула обалдевшая Стелла. – Да вот она говорит, что у них долго живут... Может и твоя сущность оттуда же? – пошутила я. Но Стелле моя шутка, видимо, совсем не понравилась, потому, что она тут же возмутилась: – Как же ты можешь?!.. Я ведь такая же, как ты! Я же совсем не «фиолетовая»!.. Мне стало смешно, и чуточку совестно – малышка была настоящим патриотом... Как только Стелла здесь появилась, я сразу же почувствовала себя счастливой и сильной. Видимо наши общие, иногда опасные, «этажные прогулки» положительно сказывались на моём настроении, и это сразу же ставило всё на свои места. Стелла в восторге озиралась по сторонам, и было видно, что ей не терпится завалить нашего «гида» тысячей вопросов. Но малышка геройски сдерживалась, стараясь казаться более серьёзной и взрослой, чем она на самом деле была... – Скажи пожалуйста, девочка Вэя, а куда нам можно пойти? – очень вежливо спросила Стелла. По всей видимости, она так и не смогла «уложить» в своей головке мысль о том, что Вэя может быть такой «старой»... – Куда желаете, раз уж вы здесь, – спокойно ответила «звёздная» девочка. Мы огляделись вокруг – нас тянуло во все стороны сразу!.. Было невероятно интересно и хотелось посмотреть всё, но мы прекрасно понимали, что не можем находиться здесь вечно. Поэтому, видя, как Стелла ёрзает на месте от нетерпения, я предложила ей выбирать, куда бы нам пойти. – Ой, пожалуйста, а можно нам посмотреть, какая у вас здесь «живность»? – неожиданно для меня, спросила Стелла. Конечно же, я бы хотела посмотреть что-то другое, но деваться было некуда – сама предложила ей выбирать... Мы очутились в подобии очень яркого, бушующего красками леса. Это было совершенно потрясающе!.. Но я вдруг почему-то подумала, что долго я в таком лесу оставаться не пожелала бы... Он был, опять же, слишком красивым и ярким, немного давящим, совсем не таким, как наш успокаивающий и свежий, зелёный и светлый земной лес. Наверное, это правда, что каждый должен находиться там, чему он по-настоящему принадлежит. И я тут же подумала о нашей милой «звёздной» малышке... Как же ей должно было не хватать своего дома и своей родной и знакомой среды!.. Только теперь я смогла хотя бы чуточку понять, как одиноко ей должно было быть на нашей несовершенной и временами опасной Земле... – Скажи пожалуйста, Вэя, а почему Атис назвал тебя ушедшей? – наконец-то спросила назойливо кружившейся в голове вопрос я. – О, это потому, что когда-то очень давно, моя семья добровольно ушла помогать другим существам, которым нужна была наша помощь. Это у нас происходит часто. А ушедшие уже не возвращаются в свой дом никогда... Это право свободного выбора, поэтому они знают, на что идут. Вот потому Атис меня и пожалел... – А кто же уходит, если нельзя вернуться обратно? – удивилась Стелла. – Очень многие... Иногда даже больше чем нужно, – погрустнела Вэя. – Однажды наши «мудрые» даже испугались, что у нас недостаточно останется виилисов, чтобы нормально обживать нашу планету... – А что такое – виилис? – заинтересовалась Стелла. – Это мы. Так же, как вы – люди, мы – виилисы. А наша планета зовётся – Виилис. – ответила Вэя. И тут только я вдруг поняла, что мы почему-то даже не додумались спросить об этом раньше!.. А ведь это первое, о чём мы должны были спросить! – А вы менялись, или были такими всегда? – опять спросила я. – Менялись, но только внутри, если ты это имела в виду, – ответила Вэя. Над нашими головами пролетела огромная, сумасшедше яркая, разноцветная птица... На её голове сверкала корона из блестящих оранжевых «перьев», а крылья были длинные и пушистые, как будто она носила на себе разноцветное облако. Птица села на камень и очень серьёзно уставилась в нашу сторону... – А что это она нас так внимательно рассматривает? – поёжившись, спросила Стелла, и мне показалось, что у неё в голове сидел другой вопрос – «обедала ли уже эта «птичка» сегодня?»... Птица осторожно прыгнула ближе. Стелла пискнула и отскочила. Птица сделала ещё шаг... Она была раза в три крупнее Стеллы, но не казалась агрессивной, а скорее уж любопытной. – Я что, ей понравилась, что ли? – надула губки Стелла. – Почему она не идёт к вам? Что она от меня хочет?.. Было смешно наблюдать, как малышка еле сдерживается, чтобы не пуститься пулей отсюда подальше. Видимо красивая птица не вызывала у неё особых симпатий... Вдруг птица развернула крылья и от них пошло слепящее сияние. Медленно-медленно над крыльями начал клубиться туман, похожий на тот, который развевался над Вэйей, когда мы увидели её первый раз. Туман всё больше клубился и сгущался, становясь похожим на плотный занавес, а из этого занавеса на нас смотрели огромные, почти человеческие глаза... – Ой, она что – в кого-то превращается?!.. – взвизгнула Стелла. – Смотрите, смотрите!.. Смотреть и правда было на что, так как «птица» вдруг стала «деформироваться», превращаясь то ли в зверя, с человеческими глазами, то ли в человека, со звериным телом... – Что-о это? – удивлённо выпучила свои карие глазки моя подружка. – Что это с ней происходит?.. А «птица» уже выскользнула из своих крыльев, и перед нами стояло очень необычное существо. Оно было похоже на полуптицу-получеловека, с крупным клювом и треугольным человеческим лицом, очень гибким, как у гепарда, телом и хищными, дикими движениями... Она была очень красивой и, в то же время, очень страшной. – Это Миард. – представила существо Вэя. – Если хотите, он покажет вам «живность», как вы говорите. У существа, по имени Миард, снова начали появляться сказочные крылья. И он ими приглашающе махнул в нашу сторону. – А почему именно он? Разве ты очень занята, «звёздная» Вэя? У Стеллы было очень несчастное лицо, потому что она явно боялась это странное «красивое страшилище», но признаться в этом ей, по-видимому, не хватало духу. Думаю, она скорее бы пошла с ним, чем смогла бы признаться, что ей было просто-напросто страшно... Вэя, явно прочитав Стеллины мысли, тут же успокоила: – Он очень ласковый и добрый, он понравится вам. Вы ведь хотели посмотреть живое, а именно он и знает это лучше всех. Миард осторожно приблизился, как будто чувствуя, что Стелла его боится... А мне на этот раз почему-то совершенно не было страшно, скорее наоборот – он меня дико заинтересовал. Он подошёл в плотную к Стелле, в тот момент уже почти пищавшей внутри от ужаса, и осторожно коснулся её щеки своим мягким, пушистым крылом... Над рыжей Стеллиной головкой заклубился фиолетовый туман. – Ой, смотри – у меня так же, как у Вэйи!.. – восторженно воскликнула удивлённая малышка. – А как же это получилось?.. О-о-ой, как красиво!.. – это уже относилось к появившейся перед нашим взором новой местности с совершенно невероятными животными. Мы стояли на холмистом берегу широкой, зеркальной реки, вода в которой была странно «застывшей» и, казалось, по ней можно было спокойно ходить – она совершенно не двигалась. Над речной поверхностью, как нежный прозрачный дымок, клубился искрящийся туман.

o-ili-v.ru

Приветственное слово Посла России в Германии В.М.Гринина на открытии Недели русского языка в Посольстве, 21 ноября 2017 г.

Уважаемые дамы и господа,

Дорогие друзья,

Искренне рад приветствовать Вас в дипломатическом представительстве России на открытии ежегодной Недели русского языка в Берлине. Такая встреча проводится в этом году уже в восьмой раз. Организована она представительством Россотрудничества в ФРГ совместно с Ассоциацией русистов Берлина и Институтом прикладной техники и экономики (Берлин) при поддержке Посольства России, Сената Берлина и Фонда «Русский мир».

Сегодня здесь собрались те, кого волнует судьба русского языка, кто понимает необходимость расширения системы его преподавания за рубежом, кто ежедневной преподавательской, научной работой и личным примером отношения к русскому языку наглядно демонстрирует особенности нашей страны, раскрывает всемирное значение и гуманистическую мощь российской культуры.

Мы высоко ценим ваш вклад в углубление взаимопонимания и доверия между народами путём укрепления роли русского языка в различных странах и регионах мира. Говорить с партнером на одном языке — значит вести равноправный диалог. Что позволяет в свою очередь расширять возможности сотрудничества и взаимодействия не только в области культуры, но и экономики, науки, в гуманитарной сфере, в т.ч. молодёжного общения и множестве других.

Приятно отметить, что несмотря на непростой процесс распространения русского языка в Германии, интерес к нему всё же растёт. Год от года увеличивается и количество специалистов, принимающих участие в ставшей уже традиционной Неделе русского языка. Насколько я знаю, в разные дни к работе этого форума подключатся более 100 немецких русистов из десяти федеральных земель ФРГ, которые встретятся не только в Берлине, но и во Франкфурте-на-Одере в университете «Виадрина». Хотел бы поблагодарить известных учёных из Германии и России за согласие выступить в качестве лекторов, а также прибывших впервые на эту встречу гостей из Казахстана. О большом внимании к Неделе русского языка свидетельствует и тот факт, что в её работе примут участие более 20 докторов и профессоров. Кроме того, в этом году шесть издательств из России и Германии представят свои новинки книжной продукции.

2017 год ознаменован для нас важным событием, которое хотелось бы особенно отметить: в сентябре впервые было подписано Соглашение между Управлением Сената Берлина по вопросам молодежи, образования и семьи и Российским домом науки и культуры. Документ наглядно демонстрирует добрую волю, готовность государственных структур двух стран к усилению взаимодействия в интересах достижения бόльших результатов в деле распространения русского языка. В этой связи позвольте выразить признательность присутствующему здесь официальному представителю Берлинского Сената господину Дувенеку, который сегодня с нами открывает Неделю русского языка.

Приведу некоторые статистические данные относительно русского языка в ФРГ. Как известно, в настоящее время в Германии, по разным оценкам,  проживает от 4 до 5  миллионов российских соотечественников, для которых русский язык является родным. Примерно 1,5 млн. коренных немцев изучали русский язык ранее в школах, учились в советских, а позднее в российских вузах. Численность изучающих русский язык в стране в 2017 году составляет около 160 тыс. человек. Таким образом, мы можем сказать, что примерно 6-7% населения Германии в той или иной степени владеет русским языком или имеет к нему отношение. Русский язык преподается в разных типах учебных заведений, но прежде всего он представлен в школьном обучении, где   находится на 5 месте по популярности.

Сегодня наблюдается небольшое увеличение числа школьников, выбравших русский язык в качестве изучаемого языка. По данным Федерального статистического  ведомства ФРГ, в 2011-2012 учебном году русский язык изучали 106,6 тысяч человек, что составляло 1% немецких школьников, в 2014-2015 учебном году — 108 922, а в 2015-2016 учебном году уже 111 185 школьников, а это уже 2,1% роста.  В учебных заведениях, ориентированных на получение профессионального образования, динамика роста оказалась существеннее – более 10%.

Что касается вузовского образования, то в 2015-2016 гг. лишь 2% от числа всех студентов изучали русский язык. В последний период для высшей школы Германии характерна тенденция сокращения кафедр русского языка, в результате возник дефицит специалистов, которые могли бы на серьёзном уровне вести преподавание русского языка в учебных заведениях. 

Как известно, между Россией и Германией с 2003 года действует межправсоглашение о сотрудничестве в изучении русского языка в ФРГ и немецкого в России, что означает официальное  включение русского в систему образования в Германии. За последний период проведены  перекрёстные годы русского языка и литературы в ФРГ и немецкого языка и литературы  – в России, осуществлены проекты  перекрёстных годов культуры. Однако, как следует из статистических данных, на положение русского языка в Германии это не оказало особого влияния.

В ряде федеральных земель бросается в глаза то, что напоминает политику вытеснения русского за счёт продвижения на его место в качестве альтернативы других славянских языков. Причем несмотря на то, что русский язык входит в число мировых языков, в Германии, к сожалению, на него стали в т.ч. в экспертной среде и в политике навешивать ярлык «мигрантского». В результате, его распространение сужают до русскоговорящей диаспоры, а среди титульного населения ФРГ отмечается падение интереса к нему. Как следствие, появление в образовательных планах трёх федеральных земель (Гамбург, Северный Рейн-Вестфалия, Рейнланд-Пфальц) преподавания русского как наследованного, т.е для детей из русскоговорящих семей.

И это при том, что потребность в изучении русского языка ощущается. Особенно это связано с неснижающимся оборотом сотрудничеством между нашими странами, в таких сферах как промышленное производство, сельское хозяйство, наука и техника и т.д. Все это делает знание русского востребованным, разумеется, в первую очередь, для нового поколения немцев. В этой связи, на мой взгляд, буквально напрашиваются соответствующие более активные действия с российской стороны, в т.ч. инициирование возобновления двустороннего межведомственного диалога, диалога по вопросам распространения русского языка в ФРГ и немецкого в России.

[С другой стороны, принятые недавно в России концепции «Русская школа за рубежом» и «Русский язык за рубежом» представляются в этом плане шагом стратегически верным, однако отсутствие их финансирования и единого координатора приводит пока к определённому разочарованию.]

Тем не менее, надо отдать должное усилиям наших соотечественников в ФРГ. Благодаря им созданы и становятся популярными модели непрерывного двуязычного образования по схеме: детский сад – начальная школа —  средняя школа – вуз с обучением на двух языках. Расширяется сеть билингвальных учебных заведений, которые создаются в основном по инициативе наших соотечественников и пользуются большим спросом. В этой связи хотел бы приветствовать присутствующих сегодня на этой встрече делегатов международной конференции свободных билингвальных школ «Дорога в школу», которые представляют различные страны и континенты и которых объединяет идея билингвального образования на базе русского языка.  Хочется от всего сердца поблагодарить за эту важную работу создателей подобных моделей из общества «Митра» во главе с Мариной Бурд, автора проекта школы им.Ломоносова, отмечающей в эти дни 10 лет со дня создания. Хочется отметить также авторов  проектов «Лихтенбергская сеть», «Руссомобиль» и многих других, продвигающих популярность русского языка.

Не могу не отметить стабильно удовлетворительный уровень методической и исследовательской работы русистов и славистов Германии. Особо выделю здесь роль Немецкой ассоциации преподавателей русского языка и литературы. Большую программу по продвижению русского языка реализует представительство Россотрудничества в ФРГ, на базе которого  осуществляется  множество разнообразных подготовительных программ.

Открывающаяся сегодня Неделя русского языка предоставляет высокопрофессиональным специалистам из России, Германии и других стран   хорошую возможность обменяться практическим опытом, ознакомиться с научно-методическим потенциалом в области филологии и педагогики. Сохранение позиций русского языка в Германии не только как языка одной из проживающих в Германии диаспор, но и как одного из мировых языков – задача многогранная. Ее решение требует усилий со стороны разных организаций. В этом вопросе мы опираемся прежде всего на ваш профессионализм и ваше служение благородному делу

Уверен, что будет обращено внимание и на отмечаемые в ближайшие годы памятные даты, связанные с российской историей и литературой, которые нельзя не использовать для продвижения русского языка, как языка мировой цивилизации и культуры. Достаточно вспомнить в этой связи о приближающемся 200-летии со дня рождения великого писателя И.С.Тургенева в 2018 г.

Желаю участникам Недели профессиональных открытий, вдохновляющих деловых и человеческих контактов, ощущения общей приверженности к важному общему делу – служению великому и могучему русскому языку.

Благодарю за внимание.

russische-botschaft.ru


Смотрите также