Визы в Германию для воссоединения с супругом/-ой. Воссоединение с супругом в германии документы


Воссоединение семьи в Германии – RusDeutsch.com

Воссоединение семьи в Германии — одна из частых вопросов на нашем сайте. В частности некоторые поздние переселенцы не знают как оптимальнее поступить, если получен вызов в Германию, а вы со второй половинкой не расписаны. Опыт у меня в этом направлении есть, я сам также прошёл от начала и до конца процедуру воссоединения семьи в Германии. Можно смело сказать, почувствовал на своих плечах все бюрократические проволочки.

Получив вызов в Германию, я находился в отношениях. Как и у многих в этой ситуации у меня возник вопрос о том, как же быть. Опыта у меня не было, информации было мало. В итоге я решил уехать в Германию и позже забрать вторую половинку.  Я думал что это займёт буквально полгода. Но на деле лично для меня все затянулось на два года. Поэтому для себя я сделал определённые выводы.

Предусмотрено несколько способов воссоединения семей в Германии. Это воссоединение с супругом или супругой проживающий в Германии, воссоединение с несовершеннолетних детей с родителями. Ниже попытаемся разобраться подробнее о некоторых случаях.

Общие рекомендации:

Для получения визы с целью воссоединения необходимо личное присутствие всех заявителей. Как вы знаете, попасть на прием в посольство Германии можно по предварительной записи. Обычно записаться на прием можно через официальный сайт посольства Германии или же по телефону. Требуемые документы необходимо предоставить в оригинале вместе с двумя копиями по каждому документу. После проверки документов, оригиналы будут вам возвращены обратно. Все документы, оформленные на иностранном языке, кроме немецкого, должны быть переведены на немецкий язык. Переводчик, который совершает перевод, должен иметь на это разрешение в соответствии с законодательством вашей страны.

Ниже будет приведен список необходимых документов по каждому отдельному случаю. В вашей стране список документов может отличаться. За более точной информацией обращайтесь напрямую в посольство Германии.

Воссоединение семьи после заключения брака

  • ваш паспорт, срок действия которого будет составлять еще как минимум год, с ксерокопиями всех страниц
  • заполненные и подписанные бланки ходатайства с 3-мя биометрическими фотографиями
  • ксерокопия паспорта супруга или супруги проживающего в Германии
  • свидетельство о браке с заверенным переводом. В некоторых случаях требуется проверка свидетельство о браке путем легализации или внутренней проверки посольства
  • сертификат знаний немецкого языка на уровне A1

Если вы собираетесь ехать не одни и с вами следуют несовершеннолетние дети, то дополнительно к вышеуказанным документам потребуется еще:

  • свидетельство о рождении с заверенным переводом
  • если ребенок от другого брака, то письменное разрешение на выезд от второго родителя имеющий права опеки

Воссоединение несовершеннолетних детей с родителями

  • потребуется также два заполненных и подписанных бланки ходатайства с биометрическими фотографиями
  • паспорт ребенка
  • свидетельство о рождении ребенка

Воссоединение с несовершеннолетним ребенком гражданином Германии

  • свидетельство о рождении ребенка
  • подтверждение наличия гражданства Германии у ребенка с двумя копиями, например, немецкий загранпаспорт, свидетельство о принятии в гражданство, удостоверение о гражданстве

  • приглашение проживающего в Германии родителя

Если воссоединяющийся отец не внесен в свидетельство о рождении, необходимо дополнительно предоставить:

  • подтверждение признания или установления отцовства с двумя копиями
  • подтверждение совместного исполнения родительского долга с двумя копиями

  • заявление матери о согласии с этими двумя подтверждениями с двумя копиями

При обычном воссоединении семьи (к примеру воссоединение супругов или несовершеннолетних детей и пасынков (падчериц) с родителями иностранцами, а также родителей с несовершеннолетним ребенком) возможности воссоединения и соответствующие предпосылки, зависят от гражданства или статуса пребывания лица, с которым планируется воссоединение.

При воссоединении супругов требуется знание немецкого языка на уровне A1. Доказать знания можно путем предоставления сертификата с Гёте института.

Для детей, которым исполнилось уже 16 лет и более, действуют другие правила. За информацией обращайтесь в посольство Германии.

Заключение

После того как вы подали все документы в посольство, они перенаправляются в ведомство по делам иностранцев (Ausländerbehörde) в Германии, обычно в тот город, где живет ваш супруг или супруга. Сотрудники у окошка, которые принимают у вас документы, не принимают решения. 

Рассмотрение документов составляет обычно от 6 до 8 недель. Срок рассмотрения может затянуться, если перед этим следует проверить ваши документы.

В случае положительного решения, вас проинформируют сотрудники посольства и укажут на дальнейшие действия. Отказы высылаются по почте на ваш адрес.

После прибытия в Германию, вам следуют оповестить об этом Ausländerbehörde. Далее они вам пришлют анкеты для получения вида на жительства в Германии.

Обычно, во всех случая требуется медицинская страховка. Сумма покрытия 30.000 евро и выше. Об этом вас проинформирует посольство, в случае положительного решения о выдаче визы. Простого заверения приглашающего лица о наличии медицинской страховки недостаточно. Исключения действуют для граждан Европы.

При подаче документов необходимо оплатить консульские сборы. Некоторые категории лиц освобождаются от оплаты консульских сборов. К примеру граждане ЕС, супруги граждан Германии, дети до 6 лет, дети у которых немецкое гражданство и их родители.

Консульские сборы составляют около 60 евро за взрослого и 30 евро за ребенка. Опять же, стоит отметить, цены могут отличаться в вашей стране.

Совет

Поздним переселенцам, которые получили вызов в Германию, но состоят в отношениях и не знают как быть, оптимальным решением для вас будет заключить брак на вашей Родине и по прибытию в Германию воссоединится. Допустим вы поздний переселенец, вы заключаете брак на Родине со своей второй половинкой, далее сами едете в Германию, проходите все процедуры, получаете немецкий паспорт и ваша вторая половинка подает документы у себя на воссоединение с вами. Это будет быстрее и оптимальным, нежели ехать сперва вам, а потом возвращаться и оформлять брак или пытаться заключить брак в Германии. Все это стоит денег, занимает много времени и большой объем требуемых документов.

В любом случае решения за вами. Я всего лишь могу советовать. Решения принимаете вы. Информация о требуемых документах взять с сайта посольства Германии и носит ознакомительный характер. Как сообщалось выше, за более точной информацией обращайтесь непосредственно в посольство Германии.

Если у вас возникли вопросы — не стесняйтесь оставлять комментарии!

rusdeutsch.com

Воссоединение семьи в Германии | RusDeutsche.ru

Воссоединение семьи в Германии — одна из частых вопросов на нашем сайте.

В частности некоторые поздние переселенцы не знают как оптимальнее поступить, если получен вызов в Германию, а вы со второй половинкой не расписаны. Опыт у меня в этом направлении есть, я сам также прошёл от начала и до конца процедуру воссоединения семьи в Германии. Можно смело сказать, почувствовал на своих плечах все бюрократические проволочки.

Получив вызов в Германию, я находился в отношениях. Как и у многих в этой ситуации у меня возник вопрос о том, как же быть. Опыта у меня не было, информации было мало. В итоге я решил уехать в Германию и позже забрать вторую половинку.  Я думал что это займёт буквально полгода. Но на деле лично для меня все затянулось на два года. Поэтому для себя я сделал определённые выводы.

Предусмотрено несколько способов воссоединения семей в Германии. Это воссоединение с супругом или супругой проживающий в Германии, воссоединение с несовершеннолетних детей с родителями. Ниже попытаемся разобраться подробнее о некоторых случаях.

Общие рекомендации:

Для получения визы с целью воссоединения необходимо личное присутствие всех заявителей. Как вы знаете, попасть на прием в посольство Германии можно по предварительной записи. Обычно записаться на прием можно через официальный сайт посольства Германии или же по телефону. Требуемые документы необходимо предоставить в оригинале вместе с двумя копиями по каждому документу. После проверки документов, оригиналы будут вам возвращены обратно. Все документы, оформленные на иностранном языке, кроме немецкого, должны быть переведены на немецкий язык. Переводчик, который совершает перевод, должен иметь на это разрешение в соответствии с законодательством вашей страны.

Ниже будет приведен список необходимых документов по каждому отдельному случаю. В вашей стране список документов может отличаться. За более точной информацией обращайтесь напрямую в посольство Германии.

Воссоединение семьи после заключения брака

  • ваш паспорт, срок действия которого будет составлять еще как минимум год, с ксерокопиями всех страниц
  • заполненные и подписанные бланки ходатайства с 3-мя биометрическими фотографиями
  • ксерокопия паспорта супруга или супруги проживающего в Германии
  • свидетельство о браке с заверенным переводом. В некоторых случаях требуется проверка свидетельство о браке путем легализации или внутренней проверки посольства
  • сертификат знаний немецкого языка на уровне A1

Если вы собираетесь ехать не одни и с вами следуют несовершеннолетние дети, то дополнительно к вышеуказанным документам потребуется еще:

  • свидетельство о рождении с заверенным переводом
  • если ребенок от другого брака, то письменное разрешение на выезд от второго родителя имеющий права опеки

Воссоединение несовершеннолетних детей с родителями

  • потребуется также два заполненных и подписанных бланки ходатайства с биометрическими фотографиями
  • паспорт ребенка
  • свидетельство о рождении ребенка

Воссоединение с несовершеннолетним ребенком гражданином Германии

  • свидетельство о рождении ребенка
  • подтверждение наличия гражданства Германии у ребенка с двумя копиями, например, немецкий загранпаспорт, свидетельство о принятии в гражданство, удостоверение о гражданстве

  • приглашение проживающего в Германии родителя

Если воссоединяющийся отец не внесен в свидетельство о рождении, необходимо дополнительно предоставить:

  • подтверждение признания или установления отцовства с двумя копиями
  • подтверждение совместного исполнения родительского долга с двумя копиями

  • заявление матери о согласии с этими двумя подтверждениями с двумя копиями

При обычном воссоединении семьи (к примеру воссоединение супругов или несовершеннолетних детей и пасынков (падчериц) с родителями иностранцами, а также родителей с несовершеннолетним ребенком) возможности воссоединения и соответствующие предпосылки, зависят от гражданства или статуса пребывания лица, с которым планируется воссоединение.

При воссоединении супругов требуется знание немецкого языка на уровне A1. Доказать знания можно путем предоставления сертификата с Гёте института.

Для детей, которым исполнилось уже 16 лет и более, действуют другие правила. За информацией обращайтесь в посольство Германии.

Заключение

После того как вы подали все документы в посольство, они перенаправляются в ведомство по делам иностранцев (Ausländerbehörde) в Германии, обычно в тот город, где живет ваш супруг или супруга. Сотрудники у окошка, которые принимают у вас документы, не принимают решения. 

Рассмотрение документов составляет обычно от 6 до 8 недель. Срок рассмотрения может затянуться, если перед этим следует проверить ваши документы.

В случае положительного решения, вас проинформируют сотрудники посольства и укажут на дальнейшие действия. Отказы высылаются по почте на ваш адрес.

После прибытия в Германию, вам следуют оповестить об этом Ausländerbehörde. Далее они вам пришлют анкеты для получения вида на жительства в Германии.

Обычно, во всех случая требуется медицинская страховка. Сумма покрытия 30.000 евро и выше. Об этом вас проинформирует посольство, в случае положительного решения о выдаче визы. Простого заверения приглашающего лица о наличии медицинской страховки недостаточно. Исключения действуют для граждан Европы.

При подаче документов необходимо оплатить консульские сборы. Некоторые категории лиц освобождаются от оплаты консульских сборов. К примеру граждане ЕС, супруги граждан Германии, дети до 6 лет, дети у которых немецкое гражданство и их родители.

Консульские сборы составляют около 60 евро за взрослого и 30 евро за ребенка. Опять же, стоит отметить, цены могут отличаться в вашей стране.

Совет

Поздним переселенцам, которые получили вызов в Германию, но состоят в отношениях и не знают как быть, оптимальным решением для вас будет заключить брак на вашей Родине и по прибытию в Германию воссоединится. Допустим вы поздний переселенец, вы заключаете брак на Родине со своей второй половинкой, далее сами едете в Германию, проходите все процедуры, получаете немецкий паспорт и ваша вторая половинка подает документы у себя на воссоединение с вами. Это будет быстрее и оптимальным, нежели ехать сперва вам, а потом возвращаться и оформлять брак или пытаться заключить брак в Германии. Все это стоит денег, занимает много времени и большой объем требуемых документов.

В любом случае решения за вами. Я всего лишь могу советовать. Решения принимаете вы. Информация о требуемых документах взять с сайта посольства Германии и носит ознакомительный характер. Как сообщалось выше, за более точной информацией обращайтесь непосредственно в посольство Германии.

Если у вас возникли вопросы — не стесняйтесь оставлять комментарии!

rusdeutsche.ru

Воссоединение семьи с гражданином ФРГ

Понятие «воссоединение семьи» является общим понятием, которое включает в себя воссоединение супругов между собой, воссоединение родителей с детьми, а также воссоединение детей (проживающих в ФРГ) с родителями. В данной статье рассматривается тема «воссоединение гражданина Германии с супругой-иностранкой» и тема о «воссоединение гражданина Германии с ребенком».

Воссоединение супругов является самой актуальной темой в области миграционного права Германии. Большинство национальных виз ФРГ выдаются именно в рамках воссоединения семьи или с целью заключения брака в Германии. Основная часть семейных воссоединений выполняется с гражданами стран бывшего СССР. При этом супружеские воссоединения производятся на разных законных основаниях, применение которых зависит в первую очередь от гражданства и места жительства супругов.

Правила воссоединения кодифицированы

  • в Законе о Пребывании и Интеграции Иностранцев (AufenthG)
  • в Законе о Переселенцах и Изгнанных (BVFG)
  • в Законе о Свободном Передвижении и Пребывании Граждан ЕС (FreizügG/EU)
  • в Постановлении о Пребывании Иностранцев (AufenthV)
  • в Распоряжении МИД ФРГ о Приеме Еврейских Мигрантов (Anordnung der BMI über die Aufnahme Jüdischer Zuwanderer)
  • в Директиве ЕС о Праве на Воссоединение Семьи 2003/86/EG
  • в Основном Законе ФРГ (Grundgesetz)

Длительность процедуры воссоединения семьи зависит от конкретных обстоятельств самого случая и личных возможностей супругов. Средняя продолжительность воссоединения варьирует от трех до двенадцати месяцев. В критических случаях воссоединение может продлиться несколько лет.

В зависимости от гражданства и местожительства существует несколько видов супружеских воссоединений:

  • Воссоединение граждан ФРГ с иностранцами
  • Воссоединение иностранцев с иностранцами
  • Воссоединение поздних переселенцев (§ 4) с супругами
  • Воссоединение граждан других стран ЕС с иностранцами
  • Воссоединение граждан других стран ЕС

В каждом из этих случаев действуют свои правила и кардинально отличаются друг от друга. При этом многие правовые аспекты в практике остаются все еще спорными.

Воссоединение граждан ФРГ с супругами-иностранцами

Наличие действительного брака

В первую очередь требуется наличие законного брака, включая полноценные супружеские отношения. Наличие одного лишь документа о заключении брака недостаточно. В случае сомнения относительно серьезности брачных отношений, компетентные ведомства могут устраивать проверки. Кроме того, заключенный брак должен соответствовать материальному праву Германии и праву того государства, гражданином которого является приглашаемый супруг. Брак также должен соответствовать формальным требованиям страны, в которой был заключен брак. Надо знать, что невыполнения законных условий при заключении брака могут быть причиной отказа в выдаче визы. На первый взгляд может казаться, что заключенный брак является действительным и признанным везде. Однако существуют множество правовых нюансов, которые незнакомы супругам. Поэтому настоятельно рекомендуется перед заключением брака проконсультироваться в соответствующих ЗАГСах или у адвокатов.

Помимо всего этого, брак не должен быть фиктивным, т. е. заключен с целью получения вида на жительство. Важно знать, что заключение фиктивного брака является серьёзным преступлением. Фиктивным супругам грозит привлечение к уголовной ответственности, а супругу-иностранцу выдворение и высылка с последующим запретом на въезд в ЕС.

Соблюдение визового порядка

Воссоединение супругов возможно только при соблюдении визового порядка в рамках воссоединения супругов, предписанного законом. Для этого требуется, чтобы приглашаемый супруг подавал свое заявление на воссоединение через немецкое консульство своей страны. Подача заявления в ведомстве по делам иностранцев (Ausländerbehörde) после въезда в Германию на основе шенгенской визы будет отклонено из-за несоблюдения визового порядка. Кроме этого, возможно уголовное преследования из-за дачи ложных показаний в рамках получения шенгенской визы. Эти правила касаются также супругов, которые заключили брак в Дании и без соблюдения визового порядка въехали в Германию, чтобы подать документы на воссоединение. Информацию про легальность и действительность брака в Дании можно найти на странице Брак в Дании: Риски и легальность. Лишь в исключительных случаях закон освобождает от требования по соблюдению визового порядка (напр., условия для заключения брака возникли после въезда иностранца в Германию или при наличии весомых обстоятельств).

Минимальный возраст

Воссоединение допускается, если оба супруга достигли 18-летнего возраста. Однако правила при наличии весомых обстоятельств закон допускает исключения из этого правила.

Отсутствие причин для выдворения

Следующим законным условием является отсутствие причин для выдворения (Ausweisung). Если консульство установит, что приглашаемый супруг подлежит выдворению или выполняет законные условия для выдворения, то прошение на выдачу визы для воссоединения будет отклонено. Лишь в определённых случаях возможны исключения из этого правила.

Новые законные требования по выдворению вступают в силу 1 января 2016 г. Согласно новому законодательству, выдворению подлежат иностранцы, которые совершили преступления на территории ФРГ. В отдельных случаях выдворение возможно также при наличии судимостей или совершенных преступлений за пределами ФРГ. Надо знать, что предоставление ложной и неправильной информации в рамках получения ВНЖ/визы является также преступлением и, следовательно, причиной для выдворения.

Отсутствие запрета на въезд

Наличие запрета на въезд в ФРГ или в шенгенскую зону препятствует, как въезду, так и выдаче визы. Установленный запрет на въезд запрещает выдавать иностранцу визу даже в том случае, в котором у него есть законное право на получение визы для воссоединения с семьей или супругой.

Запрет на въезд устанавливается в рамках выдворения, в рамках принудительной высылки из страны и после принудительной высылки непосредственно на границе. Нарушение или попытка нарушения запрета на въезд преследуется в уголовном порядке.

Согласно новым правилам, запрет на въезд устанавливается автоматически. При этом ведомство устанавливает запретные сроки, в течении которого иностранцу запрещается въезжать в Германию.

При наличии запрета на въезд перед подачей прошения на получение визы настоятельно рекомендуется проконсультироваться в соответствующих органах или у адвокатов. В некоторых случаях есть возможность сокращения этих сроков.

Наличие средств на существование

Как правило, предоставление любой национальной визы требует наличие у супругов достаточных средств к существованию. Однако в рамках воссоединения граждан ФРГ с супругами из-за границы закон делает исключение из этого правила. Следовательно, наличия средств к существованию не является обязательным условием для воссоединения. Доказательства о наличии достаточных средств к существованию консульство может требовать лишь в исключительных случаях.

Независимость от социальной помощи

Прошение на предоставление визы для воссоединения может быть отклонено, если супруг, проживающий в Германии, получает социальную помощь от государства. При этом составляется гипотетический прогноз на зависимость от социальной помощи, ориентированный на будущее. Если прогноз положительный и есть достаточная вероятность прекращения социальной зависимости, то виза может быть выдана.

Медицинская страховка

Наличие медицинской страховки является обязательным условием для получения визы. Однако ее получение не составляет проблем, т. к. страхование приглашаемого супруга будет проходить через мед. страховку супруга, проживающего в Германии (Familienversicherung). Наличие действительной мед. страховки требуется с момента выезда до получения постоянной страховки. Эту временную страховку можно получить непосредственно перед выездом.

Знание языка

С 2007 года Закона о Пребывании и Интеграции Иностранцев требует от приглашаемого супруга знания немецкого языка на элементарном уровне А1 (Goethe Institut). Дополнительные языковые требования должны способствовать быстрой интеграции иностранцев и препятствовать возникновению принудительных браков.

Исключения из этого правила возможны в следующих случаях:

  • Приглашаемая супруг или супруга является гражданином или гражданкой другой страны ЕС
  • Приглашаемый супруг или супруга является гражданином или гражданкой США, Австралии, Израиля, Японии, Канады, Кореи или Новой Зеландии
  • Приглашаемый супруг или супруга ввиду своего физического или психического заболевания или инвалидности не в состоянии предоставить доказательства о знании языка
  • Приглашаемый супруг или супруга ввиду наличия высшего образования или высшего профессионального образования не имеет потребности в интеграции. Однако потребность в интеграции существует, если приглашаемый супруг из-за незнания немецкого языка не в состоянии найти соответствующую работу в течении разумного срока. Помимо того, требуется положительный прогноз о независимости от социальной помощи.
  • Приглашаемый супруг ввиду наличия особых обстоятельств не в состоянии получить знания немецкого языка или сдать экзамен (напр., когда супруг проживает за сотни километров от места сдачи экзамена или проведения занятий). Исключения возможны также, если приглашаемый супруг несмотря принятие всех усилий не смог сдать тест.

Языковые знания не требуются при возвращения граждан ФРГ и их супругов (не граждан ФРГ) в Германию после совместного проживания в другой стране ЕС. В правовой практике бытует мнение, что языковые знания не требуются при возвращении граждан ФРГ и их супругов из других стран, не входящих в ЕС.

Знания языка не требуются также в рамках параллельного воссоединения в качестве супруга и родителя одновременно или только в качестве родителя. Например, отец и ребенок являются гражданами ФРГ. Отец проживает в Германии. Мать с ребенком проживают в России. Мать может воссоединиться и с ребёнок и с мужем.

Воссоединение гражданина ФРГ с ребенком

Воссоединение граждан ФРГ с их малолетними и не состоящими в браке детьми обычно проходит быстро и без особых трудностей. Это связанно с тем, что ребёнок, как правило, уже является гражданином ФРГ. Следовательно, нет необходимости в воссоединении.

Короткий экскурс: Ребёнок автоматически принимает немецкое гражданство, если один из его родителей при его рождении является гражданином ФРГ. Немецкое гражданство ребёнок принимает также путём усыновления/удочерения, если усыновитель является гражданином ФРГ. В случае, если родители ребёнка не состоят в браке и отец является гражданином ФРГ, то гражданство принимается посредством признания отцовства.

Однако может случиться, что один из родителей ребёнка принял гражданство ФРГ после рождения ребёнка и проживает постоянно в Германии. В этом случае ребёнок не является гражданином Германии и следовательно, требуется воссоединение. Ребёнок должен выполнить минимальные законные требования. Это:

  • Наличие родственных отношений, усыновление или удочерение, признание отцовства
  • Соблюдения визового порядка (см. выше)
  • Отсутствия причин для выдворения (см. выше)
  • Отсутствие запрета на въезд (см. выше)
  • Независимость от социальной помощи (см. выше)
  • Наличие медицинской страховки (см. выше)

Действующее законодательство предусматривает также воссоединение с ещё не родившимся ребенком. Однако это возможно только в двух случаях:

  • Если мать и отец официально женаты и по меньшей мере один из родителей является гражданином ФРГ
  • Если родители ребёнка не состоят официально в браке и отец (гражданин ФРГ) признал отцовство до рождения ребёнка

Короткий экскурс: Свидетельство о признании отцовства можно получить, как в стране проживания матери, так и в Германии. Его можно получить, как до, так и после рождения ребёнка. Признание отцовства возможно в „Jugendamt“ или у нотариуса. В отличии от нотариального признания, признание через „Jugendamt“ производится бесплатно. Для этого требуется прошение отца и нотариальное засвидетельствованное согласие матери. Кроме того, признание отцовства возможно в консульствах ФРГ. Но надо знать, что не все консульства проводят такие признания. В этом случае целесообразно засвидетельствовать в консульстве только согласие матери на признание отцовства. Консульское засвидетельствование имеет силу нотариального засвидетельствования.

Григор Эксузян - русскоговорящий Адвокат

Григор Эксузян- Адвокат -

Телефон:+49 911 244447 15 Моб.:+49 151 533143 13 E-mail:[email protected]

www.eksuzian.de

Визы в Германию для воссоединения с супругом/-ой

I. Виза при намерении заключения брака

II. Виза после заключения брака

Стоимость услуг на национальную визу 7600 руб.

  • Многократная консультация по телефону и лично в офисе
  • Предоставление примеров документов (автобиография, мотивационное письмо и т.д.)
  • Заполнение анкеты на немецком языке
  • Ксерокопии всех документов
  • Запись на собеседование в консульство
  • Биометрические фотографии для национальной визы

* Первичная консультация — 2490 руб.

Дополнительные услуги

  1. Перевод документов на немецкий язык — 680 руб. за 1800 знаков
  2. Медицинское страхование (минимум 90 дней, требование консульства) — 60€

I. Виза при намерении заключения брака:

  • загранпаспорт
  • общегражданский паспорт и 2 копии страниц с личными данными, а также страницы со штампом о семейном положении
  • две заполненных на немецком языке и собственноручно подписанных анкеты-заявления о выдаче разрешения на пребывание с вклеенными фотографиями и еще 1 фотография для визы
  • два собственноручно подписанных заявления в соответствии с § 55 Закона о пребывании на территории Федеративной Республики Германия
  • полис медицинского страхования на период поездки и 2 его копии
  • Всё с 2 копиями: подтверждение из германского отделения ЗАГС о том, что имеются все необходимые условия для заключения брака или
    • свидетельство о рождении
    • справка о несостоянии в браке
    • при необходимости – другие свидетельства и справки о гражданском состоянии (например, свидетельства о разводе, справки из ЗАГС о предыдущих браках, свидетельства о смерти прежних супругов)
    • письменное заявление проживающего в Германии будущего супруга о том, что он берет на себя расходы, возникающие до заключения брака, по смыслу §§ 66-68 Закона о пребывании на территории Федеративной Республики Германия. Подпись будущего супруга должна быть заверена, или должна быть приложена копия паспорта будущего супруга.
  • подтверждение начальных знаний немецкого языка на уровне А1, например, в виде языкового сертификата Института им. Гёте, Австрийского культурного форума, курсов telc-GmbH или института Test-DaF

    • Подтверждения начальных знаний немецкого языка не требуется, помимо прочего, в тех случаях, если Ваш супруг/ Ваша супруга

      • является владельцем/владелицей Голубой Карты ЕС или имеет разрешение на пребывание как
      • высококвалифицированный специалист (§ 19 Закона о пребывании на территории Германии)
      • научный сотрудник (§ 20 Закона о пребывании на территории Германии)
      • основатель фирмы (§ 21 Закона о пребывании на территории Германии) или
      • лицо, имеющее право на предоставление политического убежища, или признанный беженец (пункт 1 или пункт 2 § 25 либо пункт 3 § 26 Закона о пребывании на территории Германии)
  • Подтверждения знаний немецкого языка не требуется и в том случае, если пребывание супруга/-и в Германии носит лишь временный характер ( например , в рамках Международного  обмена персоналом или в рамках ограниченного по времени научно -исследовательского проекта)

  • В рамках подачи заявления можно также подтвердить очевидность знания языка (например, в случае законченного высшего образования по специальности, связанной с немецким языком). В этих случаях предъявлять языковой сертификат не требуется. Однако имейте в виду, что знание языка проверяется в день подачи заявления о выдаче визы. При наличии сомнений в знании языка в ходе процедуры языковой сертификат всё же может быть затребован.

II. Виза после заключения брака:

  • загранпаспорт
  • общегражданский паспорт и 2 копии страниц с личными данными, а также страницы со штампом о семейном положении
  • две заполненных на немецком языке и собственноручно подписанных анкеты-заявления о выдаче разрешения на пребывание с вклеенными фотографиями и еще 1 фотография для визы
  • два собственноручно подписанных заявления в соответствии с § 55 Закона о пребывании на территории Федеративной Республики Германия
  • полис медицинского страхования на период поездки и 2 его копии
  • свидетельство о браке и 2 его копии
  • подтверждение начальных знаний немецкого языка на уровне А1, например, в виде языкового сертификата Института им. Гёте, Австрийского культурного форума, курсов telc-GmbH или института Test-DaF

    • Подтверждения начальных знаний немецкого языка не требуется, помимо прочего, в тех случаях, если Ваш супруг/ Ваша супруга

      • является владельцем/владелицей Голубой Карты ЕС или имеет разрешение на пребывание как
      • высококвалифицированный специалист (§ 19 Закона о пребывании на территории Германии)
      • научный сотрудник (§ 20 Закона о пребывании на территории Германии)
      • основатель фирмы (§ 21 Закона о пребывании на территории Германии) или
      • лицо, имеющее право на предоставление политического убежища, или признанный беженец (пункт 1 или пункт 2 § 25 либо пункт 3 § 26 Закона о пребывании на территории Германии)
  • Подтверждения знаний немецкого языка не требуется и в том случае, если пребывание супруга/-и в Германии носит лишь временный характер ( например , в рамках Международного  обмена персоналом или в рамках ограниченного по времени научно -исследовательского проекта)

  • В рамках подачи заявления можно также подтвердить очевидность знания языка (например, в случае законченного высшего образования по специальности, связанной с немецким языком). В этих случаях предъявлять языковой сертификат не требуется. Однако имейте в виду, что знание языка проверяется в день подачи заявления о выдаче визы. При наличии сомнений в знании языка в ходе процедуры языковой сертификат всё же может быть затребован.

  • Обязательно обратите внимание на указания в памятке «Общие указания по процедуре оформления виз» для национальных виз!

Неполный комплект документов не рассматривается и не принимается; необходимо вновь записаться на собеседование.

Памятки постоянно актуализируются, однако не претендуют на полноту и публикуются без гарантии.

www.visazentrum.de

Воссоединение семьи с супругом/супругой-иностранцем в Германии - типичные ошибки

Воссоединение семьи с супругом/супругой-иностранцем в Германии Поверьте, это не реклама адвокатам, а простая констатация фактов. Вот пример: к нам обратились молодые люди с просьбой помочь им решить вопросвоссоединения семьи без выезда супруги (иностранки) из Германии. При этом, они уже немало сделали сами, пытаясь решить этот вопрос. В их ситуации, как они считали, имеются все основания для положительного решения вопроса. А именно -§ 28 Aufenthaltsgesetz, в котором предусмотрена возможность воссоединения с иностранным супругом и получение им вида на жительство на территории Германии при наличии, так называемого, особого случая. Однако, для решения вопроса мало прочитать статью закона. Нужно знать и понимать, в какой конкретной ситуации можно его применить. Поясним. § 28 Aufenthaltsgesetz можно применять, когда особый случай у заявителя возник после его законного въезда на территорию Германии (о таком случае мы расскажем чуть позже).

 

В ситуации же наших клиентов особый случай – инвалидность супруга – возникла до того, как его будущая супруга приехала по гостевой визе в Германию. Здесь они зарегистрировали брак и, решив, что инвалидность супруга даёт им возможность получения разрешения на воссоединение семьи без выезда супруги, решили действовать самостоятельно. Они подали заявление в ведомство по делам иностранцев и… получили отказ. Мало того, они получили предписание покинуть супруге страну, как только закончится действие визы. Молодые люди обратились за помощью в нашу адвокатскую канцелярию. Ознакомившись с представленными документами, мы порекомендовали женщине выехать в страну её проживания и там подать документы на воссоединение семьи. В противном случае её может ожидать незавидную будущее: отказ в удовлетворении заявление (в принципе, этот пункт ею уже был пройден),возбуждение уголовного дела по статье «мошенничество» (как выяснилось, у супруги была польская виза) и принудительная депортация с запретом въезда в зону Шенгена на определённый срок. В случае выполнения наших рекомендаций, мы брали на себя ответственность оказания помощи в скорейшем получении положительного решения и воссоединении семьи.

 

Если бы клиенты до того, как подавать документы в немецкое ведомство, получили консультацию у адвоката, они могли бы выиграть время и избежать весьма неприятных ситуаций.

 

А теперь другая история, в которой имелись все основания для применения § 28 Aufenthaltsgesetz, однако, ведомство по делам иностранцев, почему то не захотело его применить, а клиенты просто не знали своих прав.

 

Клиентка нашей адвокатской канцелярии, назовём её Ольга, приехала в Германиюпо учебной визе для изучения немецкого языка. Здесь она познакомилась с молодым человеком – жителем Германии. Онизарегистрировали брак и решили подать заявление об изменении супруге основания для пребывания в стране. Дело было в том, что виза у Ольги в это время заканчивалась – до конца её действияоставалось 2 месяца. В паспорте у неё был девичья фамилия, а в свидетельстве о браке стояла фамилия мужа, которую она взяла при заключении брака. В ведомстве по делам иностранцев потребовали сменить паспорт на фамилию мужа, а уже потом подавать документы. Молодые люди обратились в Посольство Казахстана с просьбой заменить паспорт (девушка в Германию приехала из Казахстана). Но, как мы указывали, до окончания действия визы оставалось 2 месяца. А это недостаточный срок для обмена паспорта. Получался замкнутый круг – без паспорта нет вида на жительство, а без вида на жительство – нет паспорта. На вопрос – «Что же делать?» в казахском Посольстве ей посоветовали поехать в Казахстан, обменять паспорт и потом подавать документы в дипломатическое представительство Германии в Казахстане навоссоединение семьи. Казалось бы, ситуация аналогичная первой. Но это не совсем так.

 

Молодые люди обратились в нашу адвокатскую канцелярию. Ознакомившись с документами, адвокат пришёл к выводу, что чиновник ведомства по делам иностранцев, мягко говоря, действует не в соответствии с законом. Адвокат подготовил и направил в ведомство по делам иностранцев ходатайство с просьбой об изменении для Ольги оснований для получения вида на жительство без её выезда в страну проживания. В качестве обоснования он сослался на§ 28 Aufenthaltsgesetz, который предусматривает получение ВНЖ при наличии особого случая, возникшего в то время, когда заявитель законно находится на территории Германии. Т.е. Ольга вполне легально находилась на территории страны, имея ограниченный по времени вид на жительство. Срок действия разрешения на её пребывание не истёк, но у неё изменились основания для его продления – она вступила в брак с гражданином Германии. А потому, выполнялись все предпосылки для изменения этих оснований и продления вида на жительство. Адвокат указал, что, после продления ВНЖ, его клиентка сможет в установленном законом порядке обменять паспорт и предоставить его в ведомство. Оказалось, что у ведомства к Ольге никаких претензий не имелось, и вопрос был решён очень быстро.

 

Как ни банально это может прозвучать, но чиновники – тоже люди, которым свойственно ошибаться, допускать невнимательность, а иногда и халатность. А потому, оптимальный способ найти выход из сложной ситуации — это заручиться поддержкой адвоката.

 

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

olesan2011.mypage.ru

Воссоединение семьи с супругом/супругой-иностранцем в Германии — типичные ошибки

В нашей адвокатской практике довольно часты случаи, когда клиенты (будущие клиенты) пытаются решить ту или иную проблему самостоятельно и… с успехом заваливают дело, тем самым ещё больше усложняя и без того непростую ситуацию. Поверьте, это не реклама адвокатам, а простая констатация фактов. Вот пример: к нам обратились молодые люди с просьбой помочь им решить вопрос воссоединения семьи без выезда супруги (иностранки) из Германии. При этом, они уже немало сделали сами, пытаясь решить этот вопрос. В их ситуации, как они считали, имеются все основания для положительного решения вопроса. А именно — § 28 Aufenthaltsgesetz, в котором предусмотрена возможность воссоединения с иностранным супругом и получение им вида на жительство на территории Германии при наличии, так называемого, особого случая. Однако, для решения вопроса мало прочитать статью закона. Нужно знать и понимать, в какой конкретной ситуации можно его применить. Поясним. § 28 Aufenthaltsgesetz можно применять, когда особый случай у заявителя возник после его законного въезда на территорию Германии (о таком случае мы расскажем чуть позже).

В ситуации же наших клиентов особый случай – инвалидность супруга – возникла до того, как его будущая супруга приехала по гостевой визе в Германию. Здесь они зарегистрировали брак и, решив, что инвалидность супруга даёт им возможность получения разрешения на воссоединение семьи без выезда супруги, решили действовать самостоятельно. Они подали заявление в ведомство по делам иностранцев и … получили отказ. Мало того, они получили предписание покинуть супруге страну, как только закончится действие визы. Молодые люди обратились за помощью в нашу адвокатскую канцелярию. Ознакомившись с представленными документами, мы порекомендовали женщине выехать в страну её проживания и там подать документы на воссоединение семьи. В противном случае её может ожидать незавидную будущее: отказ в удовлетворении заявление (в принципе, этот пункт ею уже был пройден), возбуждение уголовного дела по статье «мошенничество» (как выяснилось, у супруги была польская виза) и принудительная депортация с запретом въезда в зону Шенгена на определённый срок. В случае выполнения наших рекомендаций, мы брали на себя ответственность оказания помощи в скорейшем получении положительного решения и воссоединении семьи.

Если бы клиенты до того, как подавать документы в немецкое ведомство, получили консультацию у адвоката, они могли бы выиграть время и избежать весьма неприятных ситуаций.

А теперь другая история, в которой имелись все основания для применения § 28 Aufenthaltsgesetz, однако, ведомство по делам иностранцев, почему то не захотело его применить, а клиенты просто не знали своих прав.

Клиентка нашей адвокатской канцелярии, назовём её Ольга, приехала в Германию по учебной визе для изучения немецкого языка. Здесь она познакомилась с молодым человеком – жителем Германии. Они зарегистрировали брак и решили подать заявление об изменении супруге основания для пребывания в стране. Дело было в том, что виза у Ольги в это время заканчивалась – до конца её действия оставалось 2 месяца. В паспорте у неё был девичья фамилия, а в свидетельстве о браке стояла фамилия мужа, которую она взяла при заключении брака. В ведомстве по делам иностранцевпотребовали сменить паспорт на фамилию мужа, а уже потом подавать документы. Молодые люди обратились в Посольство Казахстана с просьбой заменить паспорт (девушка в Германию приехала из Казахстана). Но, как мы указывали, до окончания действия визы оставалось 2 месяца. А это недостаточный срок для обмена паспорта. Получался замкнутый круг – без паспорта нет вида на жительство, а без вида на жительство – нет паспорта. На вопрос – «Что же делать?» в казахском Посольстве ей посоветовали поехать в Казахстан, обменять паспорт и потом подавать документы в дипломатическое представительство Германии в Казахстане на воссоединение семьи. Казалось бы, ситуация аналогичная первой. Но это не совсем так.

Молодые люди обратились в нашу адвокатскую канцелярию. Ознакомившись с документами, адвокат пришёл к выводу, что чиновник ведомства по делам иностранцев, мягко говоря, действует не в соответствии с законом. Адвокат подготовил и направил в ведомство по делам иностранцев ходатайство с просьбой об изменении для Ольги оснований для получения вида на жительство без её выезда в страну проживания. В качестве обоснования он сослался на § 28 Aufenthaltsgesetz, который предусматривает получение ВНЖ при наличии особого случая, возникшего в то время, когда заявитель законно находится на территории Германии. Т.е. Ольга вполне легально находилась на территории страны, имея ограниченный по времени вид на жительство. Срок действия разрешения на её пребывание не истёк, но у неё изменились основания для его продления – она вступила в брак с гражданином Германии. А потому, выполнялись все предпосылки для изменения этих оснований и продления вида на жительство. Адвокат указал, что, после продления ВНЖ, его клиентка сможет в установленном законом порядке обменять паспорт и предоставить его в ведомство. Оказалось, что у ведомства к Ольге никаких претензий не имелось, и вопрос был решён очень быстро.

Как ни банально это может прозвучать, но чиновники – тоже люди, которым свойственно ошибаться, допускать невнимательность, а иногда и халатность. А потому, оптимальный способ найти выход из сложной ситуации — это заручиться поддержкой адвоката.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

engelmann.avtor.ws

Воссоединение семьи с супругом/супругой-иностранцем в Германии - типичные ошибки - Адвокат Engelmann Johannes - Статьи

В нашей адвокатской практике довольно часты случаи, когда клиенты (будущие клиенты) пытаются решить ту или иную проблему самостоятельно и… с успехом заваливают дело, тем самым ещё больше усложняя и без того непростую ситуацию. Поверьте, это не реклама адвокатам, а простая констатация фактов.

Вот пример: к нам обратились молодые люди, с просьбой помочь им решить вопрос воссоединения семьи без выезда супруги (иностранки) из Германии. При этом, они уже немало сделали сами, пытаясь решить этот вопрос. В их ситуации, как они считали, имеются все основания для положительного решения вопроса.

А именно - § 28 Aufenthaltsgesetz, в котором предусмотрена возможность воссоединения с иностранным супругом и получение им вида на жительство на территории Германии, при наличии, так называемого, особого случая. Однако, для решения вопроса мало прочитать статью закона. Нужно знать и понимать, в какой конкретной ситуации можно его применить. Поясним. § 28 Aufenthaltsgesetz можно применять, когда особый случай у заявителя возник после его законного въезда на территорию Германии (о таком случае мы расскажем чуть позже).

В ситуации же наших клиентов особый случай – инвалидность супруга – возникла до того, как его будущая супруга приехала по гостевой визе в Германию. Здесь они зарегистрировали брак и, решив, что инвалидность супруга даёт им возможность получения разрешения на воссоединение семьи без выезда супруги, решили действовать самостоятельно.

Они подали заявление в ведомство по делам иностранцев и… получили отказ. Мало того, они получили предписание покинуть супруге страну, как только закончится действие визы. Молодые люди обратились за помощью в нашу адвокатскую канцелярию. Ознакомившись с представленными документами, мы порекомендовали женщине выехать в страну её проживания и там подать документы на воссоединение семьи.

В противном случае её может ожидать незавидную будущее: отказ в удовлетворении заявления (в принципе, этот пункт ею уже был пройден),возбуждение уголовного дела по статье «мошенничество» (как выяснилось, у супруги была польская виза) и принудительная депортация с запретом въезда в зону Шенгена на определённый срок. В случае выполнения наших рекомендаций, мы брали на себя ответственность оказания помощи в скорейшем получении положительного решения и воссоединении семьи.

Если бы клиенты до того, как подавать документы в немецкое ведомство, получили консультацию у адвоката, они могли бы выиграть время и избежать весьма неприятных ситуаций.

А теперь другая история, в которой имелись все основания для применения § 28 Aufenthaltsgesetz, однако, ведомство по делам иностранцев, почему-то не захотело его применить, а клиенты просто не знали своих прав.

Клиентка нашей адвокатской канцелярии, назовём её Ольга, приехала в Германиюпо учебной визе, для изучения немецкого языка. Здесь она познакомилась с молодым человеком – жителем Германии. Они  зарегистрировали брак и решили подать заявление об изменении супруге основания для пребывания в стране. Дело было в том, что виза у Ольги в это время заканчивалась – до конца её действия оставалось 2 месяца.

В паспорте у неё был девичья фамилия, а в свидетельстве о браке стояла фамилия мужа, которую она взяла при заключении брака. В ведомстве по делам иностранцев потребовали сменить паспорт на фамилию мужа, а уже потом подавать документы. Молодые люди обратились в Посольство Казахстана с просьбой заменить паспорт (девушка в Германию приехала из Казахстана).

Но, как мы указывали, до окончания действия визы оставалось 2 месяца. А это недостаточный срок для обмена паспорта. Получался замкнутый круг – без паспорта нет вида на жительство, а без вида на жительство – нет паспорта.

На вопрос – «Что же делать?» в казахском Посольстве ей посоветовали поехать в Казахстан, обменять паспорт и потом подавать документы в дипломатическое представительство Германии в Казахстане на воссоединение семьи. Казалось бы, ситуация аналогичная первой. Но это не совсем так.

Молодые люди обратились в нашу адвокатскую канцелярию. Ознакомившись с документами, адвокат пришёл к выводу, что чиновник ведомства по делам иностранцев, мягко говоря, действует не в соответствии с законом. Адвокат подготовил и направил, в ведомство по делам иностранцев, ходатайство с просьбой, об изменении для Ольги оснований для получения вида на жительство без её выезда в страну проживания.

В качестве обоснования он сослался на § 28 Aufenthaltsgesetz, который предусматривает получение ВНЖ при наличии особого случая, возникшего в то время, когда заявитель законно находится на территории Германии. Т.е. Ольга вполне легально находилась на территории страны, имея ограниченный по времени вид на жительство.

Срок действия разрешения на её пребывание не истёк, но у неё изменились основания для его продления – она вступила в брак с гражданином Германии. А потому, выполнялись все предпосылки для изменения этих оснований и продления вида на жительство. Адвокат указал, что, после продления ВНЖ, его клиентка сможет в установленном законом порядке обменять паспорт и предоставить его в ведомство. Оказалось, что у ведомства к Ольге никаких претензий не имелось, и вопрос был решён очень быстро.

Как ни банально это может прозвучать, но чиновники – тоже люди, которым свойственно ошибаться, допускать невнимательность, а иногда и халатность. А потому, оптимальный способ найти выход из сложной ситуации — это заручиться поддержкой адвоката.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

pravorub.ru


Смотрите также